
ACERCA DE LA OBRA...
En la novela es la hija del tirano de Samos, a quien no le hubiera importado quedarse soltera, hasta que conoce al amor de su vida, un apuesto joven llamado
Metíoco. Sin embargo, no pueden disfrutar plenamente de su relación porque el destino ha previsto para ellos una vida llena viajes y aventuras por separado.
La novela pagana gustó tanto que un poeta persa del s. XI llamado ʹUnṣυrī compuso una versión inspirándose en su argumento que se titula Vāmiq u Ἁdhrā (La virgen y el amante). Se han conservado 400 versos que reflejan que ʹUnṣυrī sigue con bastante fidelidad la intriga de la novela.
También se hizo una lectura cristiana de la novela, El martirio de Santa Parténope. Conservamos el texto en árabe y un manuscrito copto del s. IX d.C. En este relato, Parténope es una santa que vive en el s. IV y pierde la vida por defender su virtud y su fe. Sobre esta versión cristiana de la novela pagana, me he basado para escribir el cuento.”



















